Mancando Livre: Dicionário de Português-BR - Gaúcho-RS
Subscribe
Youtube
Heart

Ultima atualização: 11/12/2010
Contém: 227 palavras ou expressões mais utilizadas.
(contribuições são bem vindas)


Dicionário de Português(br)- Gaúcho(rs)

Esse dicionário de Gauchês é dedicado a todos aqueles que assim como eu
(que também não sou gaúcho e muuuuito menos catarina.. heheh)
vivem aqui por estas bandas..
quer seja por vontade própria ou força do destino..

Já ví muito índio "embananado" por não saber
o que é um "cacetinho" quente ou se negá a comer um "negrinho"

Então Xirú, tá esperando o que?

É só começá a campeá os escrito que tu quer

Para uma localização mais rápida
digite Control (CTRL)+F e insira a palavra que procura..

A

Abichornado: adj. Aborrecido, triste, desanimado.

Abrigo: Roupa conhecida em outros lugares do Brasil como "Moleton"

Abrir cancha: Abrir espaço para alguém passar.

A cabresto: Conduzido pelo cabresto; submetido.

Achego: Amparo, encosto, proteção.

Açoiteira: Parte do relho ou rebenque, constituída de tira ou tiras de couro, trançadas ou justapostas, com a qual se castigaa o animal de montaria ou de tração.

Acolherar: Unir dois animais por meio de uma pequena guasca amarrada ao pescoço; Unir, juntar, com relação a pessoas.

Adaga: Espécie de faca ou punhal. Também conhecido como "Ferro Branco".

Afeitar: Cortar a barba.

Agregado: Pessoa pobre que se estabelece em terras alheias, com autorização do respectivo dono, sem pagar arrendamento, mas com determinadas obrigações, como sejam cuidar dos rebanhos, ajudar nas lides de campo e executar outros trabalhos.

Água-Benta: Cachaça, destinada a ser bebida ocultamente.

Água-de-cheiro: Perfume, extrato.

A laço e espora: Com muita dificuldade, com muito esforço, vencendo grandes obstáculos.

A la cria: Ao Deus-dará, à aventura. Foi-se a la cria, significa foi-se embora, foi-se ao Deus-dará, caiu no mundo.

Alambrado: Aramado. Cerca feita de arame para manter o gado nas invernadas ou potreiros.

A la pucha: Exprime admiração, espanto.

Alemoa: Loira

Alemoada: Um amontoado de alemães. Tipo: "A alemoada estava toda reunida!"

À meia guampa: expr. Meio embriagado, levemente ébrio.

Anca: s. Quarto traseiro dos quadrúpedes. Garupa do cavalo. O traseiro do vacum. Também dizem (alguns mais "passados") do quadril feminino.

Animal: Ser humano capaz de fazer algo diferente ou estúpido.
Tipo: "Mas como é que esse animal conseguiu fazer isso?"

Aporreado: Cavalo mal domado, indomável, que não se dixa amansar. Aplica-se, também ao homem rebelde.

Arranca-rabo: Discussão acalorada, disputa, bate-boca.

Arreios: s. Conjunto de peças com que se arreia um cavalo para montar.

Atorar: Cortar. Tipo: "Vou atorar no meio" = "Vou cortar no meio"

Atucanado: Ocupado, aterefado. Tipo: "Fulano hoje está muito atucanado!"

B

Badana: Pele macia e lavrada que se coloca, na encilha do cavalo de montaria, por cima dos pelegos ou do coxonilho, se houver.

Bagual: Cavalo manso que se tornou selvagem. Reprodutor, animal não castrado.

Baita: Grande, enorme. Tipo: "Mas que baita homem"

Baixeiro: Espécie de lã, integrante dos arreios, que põe no lombo do cavalo, por baixo da carona.

Bater as botas: Morrer.

Bem Capaz: jamais, negação enfatizada. Tipo: "Mas bem capaz que eu vá fazer isso!"

Bérro: revolver. Tipo: "Peguei meu bérro e coloquei na cintura.."; "Peguei o revólver e coloquei na cintura.."

Bicheira: s. Ferida nos animais, contendo vermes depositados pelas moscas varejeiras. Para sua cura, além de medicação, são largamente utilizadas as simpatias e benzeduras.

Bidê: s. Mesinha de cabeceira. (Aportuguesado do francês bidet).

Biriva: s. Nome dado aos habitantes de Cima da Serra, descendentes de bandeirantes, ou aos tropeiros paulistas, os quais
geralmente andavam em mulas e tinham um sotaque especial diferente do da fronteira ou da região baixa do Estado. Var.:beriva, beriba, biriba.

Bolicho: Casa de negócios de pequeno sortimento e de pouca importância. Bodega, Armazém, Venda.

Bolicheiro: s. Dono de bolicho.

Braça-de-Sesmaria: Media antiga, de superfície, usada no Rio Grande do Sul. A braça-de-sesmaria mede 2,20 m por 6.600,00 ou seja 14.520,00 metros quadrados.

Brigadiano: Policial Militar ou referente a Brigada Militar, conhecido também como pé de porco.

Bucho: estômago. Tipo: "Enganar o bucho.."; "Enganar o estômago.."

C

Cabresto: Peça de couro que é apresilhada ao buçal para segurar o cavalo ou o muar.

Cacete: pedaço de pau, madeira ou similar.
Tipo: "Fulano tomou um cacete do ciclano" = "tomou um pau ou uma surra"

Cecetinho: Pão de 50g conhecido em outros lugares do Brasil como pãozinho francês.

Cachaço: s. Porco não castrado, barrasco, varrão.

Cacho: A cola, o rabo do cavalo.

Cagaço: Grande susto, medo.

Cagar a pau: bater, surrar.

Carneadeira: faca própria para o corte de carne.. portanto bem afiada..

Chumaço: conjunto de alguma coisa

Camassada de pau: apanhar. Oposto a "Cagar a pau". Tipo: "Fulano tomou uma camassada de pau!" = "Tomou uma surra"

Campiá: procurar algo. Tipo: "Estou campiando as chaves".

Capaz: verdade? Mas dito de forma bem esticada. Caapaaazz?

Campo de Lei: Campo de ótima qualidade.

Canha: cachaça, aguardente.

Capão: Diz-se ao animal mal capado; Indivíduo fraco, covarde, vil; Pequeno mato isolado no meio do campo.

Capataz: Administrador de uma estância ou de uma charqueada. Pessoa que nas lides pastoris, é incumbida de chefiar o pessoal.

Carreira: s. Corrida de cavalos, em cancha reta. Quando participam da carreira mais de dois parelheiros, esta toma o nome de penca ou califórnia.

Caudilho s. Chefe militar ; Manda-chuva.

Cavalo de Lei: Animal muito veloz, capaz de percorrer duas quadras (264m) em 16 segundos ou menos.

Chalana: s. Lanchão chato.

Chasque: recado, mensageiro. Tipo: "Mande um chasque ao general"

Chimango: Alcunha dada no Rio Grande do Sul aos partidários do governo na Revolução de 1929.

Chimia: o mesmo que "ximia"

China: Descendente ou mulher de índio, ou pessoa de sexo feminino que apresenta alguns dos característicos étnicos das mulheres indígenas; Cabloca, mulher morena; Mulher de vida fácil; Esposa.

Chiru: tupi (xiru) (1)índio velho, indivíduo de raça cabocla.. genuinamente rio-grandense; também significa pessoa ou animal sem estirpe.. (2) termo regional serrano de Santa Catarina para designar o tipo humano, morador do campo, de costumes rudes.

Cincha: s. Peça dos arreios que serve para firmar o lombilho ou o serigote sobre o lombo do animal.

Cóça de laço: apanhar.

Crêendios pai: exclamação quando algo dá errado

Colhudo: adj. e s. Cavalo inteiro, não castrado. Pastor.; Figuradamente, diz-se do sujeito valente, que enfrenta o perigo, que agüenta o repuxo.

CTG: Centro de Tradições Gaúchas. Veja "TRADIÇÃO GAÚCHA".

Cuiudo: adj. e s. O mesmo que colhudo.

Cusco: Cão pequeno, cão de raça ordinária. O mesmo que guaipeca, guaipé.

D

Daga: Adaga, facão.

De revesgueio: de um tal jeito. Meio de Revesgueio: De qualquer jeito.

De vereda: Imediatamente, de momento, de uma vez.

Dobrar o cotovelo: Beber, levantar o copo à boca.

Doma: Ato de domar. Ato de amansar um animal xucro.

Domador: Amansador de potros. Peão que monta animais xucros.

Duro de boca: Diz-se do animal que não obedece à ação das rédeas.

Duro de Pelar: Difícil de fazer, trabalhoso.

E

Embretado: p. p. Encerrado no brete.; Metido em apertos, em apuros, em dificuldades; enrascado, emaranhado.

Entrevero: Mistura, desordem, confusão de pessoas, animais ou objetos.

Erva-Caúna: Variedade de erva mate de má qualidade, amarga.

Erva-Lavada: Erva já sem fortidão por ter sservido para muitos mates.

Estar com o diabo no corpo: Estar furioso. Estar insuportável.

Estar com o pé no Estribo: Estar prestes a sair.

Estrela-Boieira: Estrela d´alva.

Estribo: s. Peça presa ao loro, de cada lado da sela, e na qual o cavaleiro firma o pé.

Estropiado: Diz-se o animal sentido dos cascos, com dificuldade de andar, em consequência de marchas por estradas pedregosas.

F

Facada: Pedido de dinheiro feito por undivíduo vadío, incapaz de trabalhar, que não pretende restituí-lo.

Facho: O ar livre. Usado na expressão sair do facho.

Fatiota: Conjunto de roupas do homem: calça, colete e paletó.

Fazer a viagem do corvo: Sair e demorar muito a regressar.

Ferro Branco: Faca, ou punhal pequeno.

Fiambre: Alimento para viagem, geralmente carne fria, assada ou cosida.

Fincá: cravar. Tipo: "Fulano fincou a faca."

Flete: Cavalo bom e de bela aparência, encilhado com luxo e elegância.

Frios: similar ao Fiambre. Diz-se de alimentos como mortadela, queijo e outros. Tipo: "Vamos comprar uns frios?"

Funda: Estilingue, bodoque.

G

Gadaria: Porção de gado, grande quantidade de gado, o gado existente em uma estância ou em uma invernada.

Gado Chimarrão: Gado alçado, xucro, sem costeio.
Galpão: Construção existente nas estâncias destinadas ao abrigo de homens e de animais; O galpão característico do Rio Grande do Sul é uma contrução rústica, de regular tamanho, em geral de madeira bruta e parte de terra batida, onde o fogo de chão está sempre aceso. Serve de abrigo e aconchego à peonada da estância e a gualquer tropeiro ou gaudério que dele necessite.

Ganiçando: gritando.

Garrão: calcanhar

Gato: Bebedeira, porre, embriaguez.

Gaudério: s. e adj. (1)Pessoa que não tem ocupação séria e vive à custa dos outros, andando de casa em casa. Parasita, amigo de viver à custa alheia. (2)Também utilizado (principalmente nas cidades maiores) como referência a alguém que cultua e/ou tem em seu dia-a-dia as tradições gaúchas. Tipo: "Fulano é bem gaudério"

Graxaim: s. Guaraxaim, sorro, zorro. Pequeno animal semelhante ao cão, que gosta de roer cordas, principalmente de couro cru e engraxadas ou ensebadas, e de comer aves domésticas. Sai, geralmente, à noite. É muito comum em toda a campanha.

Gringo: s. Denominação dada ao estrangeiro em geral, com exceção do português e do hispano-americano.

Guaiaca: s. Cinto largo de couro macio, às vezes de couro de lontra ou de camurça, ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro, que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos.

Guaipeca: s. Cão pequeno, cusco, cachorrinho de pernas tortas, cãozinho ordinário, vira-lata, sem raça definida. ; Adj.
Pequeno, de minguada estatura. ; Aplica-se, também, às pessoas, com sentido depreciativo.

Guapo: Forte, vigoroso, valente, bravo.

Guasca: Tira, corda de couro crú, isto é, não curtido;Homem rústico, forte, guapo, valente.

Guasqueaço: s. Pancada, golpe dado com guasca. Relhaço, relhada, chicotada, chibatada, correada, açoite.

Guela: garganta. Tipo: "Enfiou guela abaixo.."; "Enfiou garganta a dentro.."

Guri: s. Criança, menino, piazinho, serviçal para trabalhos leves nas estâncias.

H

Há Cachorro na Cancha: Significa que há alguma coisa atrapalhando a execução de determinado plano.

Haraganear: Andar solto o animal por muito tempo, sem prestar serviço algum.

I

Iguaria: Culinária.

Incebando: enrolando, fazendo cera, matando tempo.

Infeliz: Assemelha-se ao animal. Diz-se da pessoa que consegue atingir os extremos da ignorância ou burrice.
Tipo: "Mas como esse infeliz foi fazer isso?"

Ingrupi: enganar, trapacear.

Ínôzá: amarrar, enrolar (nos dois sentidos)
já viu palavra com todas as sílabas com acento?

Intertê: fazer passar o tempo com algo.

Inticá: provocar.

Invaretado: nervoso.

Invernada: Grande extensão de campo cercado. Nas estâncias, geralmente, há diversas invernadas: para engordar, para cruzamento de raças, etc.

J

Japona: jaqueta de lã ou de nylon.

Jóssa: coisa. Tipo: "Essa jóssa não funciona!"

Judiá: mal tratar.

Juiz: Pessoa que julga a chegada dos parelheiros, nas carreiras, em cada laço. O mesmo que julgador.

Jururu: Cabisbaixo, tristonho, abatido.

K

Kakedo: pessoas que não valem nada.

L

Lábia: Abilidade de conversa.

Légua: Medida itinerária equivalente a 3.000 braças ou 6.600 metros. O mesmo que légua de sesmaria.

M

Maleva: Bandido, malfeitor, desalmado; Cavalo infiel, que por qualquer coisa corcoveia.

Malinducado: mal educado

Maludo: Cavalo inteiro, garanhão. Diz-se do animal com grandes testículos.

Mangueira: s. Grande curral construído de pedra ou de madeira, junto à casa da estância, destinado a encerrar o gado para
marcação, castração, cura de bicheiras, aparte e outros trabalhos.

Manotaço: Pancada que o cavalo dá com uma das patas dianteiras, ou com ambas; Bofetada, pancada com a mão dada por pessoa.

Melena(s): cabelos

Mijar: v. o mesmo que "mijada", urinar. "Tomar uma mijada" = "ganhar uma bronca de alguém"

Minuano: (1)Tribo do sul do Brasil que habitaram o sul do Brasil desde o planalto médio do Rio Grande do Sul, pela pampa gaúcha e pelas fronteiras do Rio Grande do Sul com Argentina e Uruguay. Após a chegada dos europeus, que trouxeram os animais cavalares, tornaram-se exímios cavaleiros. (2)Chama-se Minuano também ao vento forte vindo do Sul do Rio Grande do Sul, que atravessa a pampa gaúcha. Em certos dias ele é tão forte que é possível ouvir-se seu som em forma de assoviu. Vento que corre do sul para o norte do Rio Grande do Sul

N

Nazarena: no linguajar gaúcho, quer dizer esporas, em geral de roseta grande e papagaio mais curto. Tipo: "O peão saiu arrastando as nazarenas pelo galpão"

Negrinho: (1)Designação carinhosa que se dá a crianças ou a pessas que se tem afeição.
(2) O doce que em outros lugares do Brasil é conhecido como "Brigadeiro"

Num Upa: Num abrir e fechar de olhos; De golpe; Rapidamente.

O

Oigalê: Exprime admiração, espanto, alegria.

Orelhano: Animal sem marca, nem sinal.

P

Paiêro: fumo de palha

Paisano: Do mesmo país; Compatriota, Amigo, Camarada.

Palanque: s. Esteio grosso e forte cravado no chão, com mais de dois metros de altura e trinta centímetros aproximadamente de diâmetro, localizado na mangueira ou curral, no qual se atam os animais, para doma, para cura de bicheiras ou outros serviços.

Pânca: modo de se portar, Tipo: "Panca de motoqueiro" (jeito de motoqueiro)

Papudo: s. e adj. Indivíduo que tem papo. Balaqueiro, jactancioso, blasonador. O termo é empregado para insultar, provocar, depreciar, menosprezar outra pessoa, embora esta não tenha papo.

Pare, home do céu: parar. Tipo: "se par de bobo" e "deusolivre home."

Pardal: radar fixo.

Passar um pito: Repreender, descompor.

Patrão: Designação dada ao presidente de CTG - Centro de Tradições Gaúchas.

Patrão-Velho: Deus.

Pé de porco: O mesmo que Brigadiano
Pau: similar ao cacete; pedaço de pau, madeira ou similar.
Tipo: "Fulano tomou um cacete do ciclano" = "tomou um pau ou uma surra"

Pelea: s. Peleja, pugilato, contenda, briga, rusga, disputa, combate, luta entre forças geligerantes.

Pelear: v. Brigar, lutar, combater, pelejar, teimar, disputar.

Pestiado: com alguma doença.

Petiço: s. Cavalo pequeno, curto, baixo.

Pexada: acidente.

Piá: s. Menino, guri, caboclinho.

Pior: (pronúncia: piór) Palavra muito utilizada em casos de concodância com algo. Nem sempre sendo de significado ruim. Tipo: P:"Tu vais sair com a turma?" R:"Bah, pior que vou!" ou P: "Tu já foi ao mercado?" R: "Bah, pior que ainda não!"

Piquete: s. Pequeno potreiro, ao lado da casa, onde se põe ao pasto os animais utilizados diariamente.

Podá: ultrapassar, ou cortar, o mesmo que podá.

Poncho: s. Espécie de capa de pano de lã, de forma retangular, ovalada ou redonda, com uma abertura no centro, por onde se enfia a cabeça. É feito geralmente de pano azul, com forro de baeta vermelha. É o agasalho tradicional do gaúcho do campo. Na cama de pelegos, serve de coberta. A cavalo, resguarda o cavaleiro da chuva e do frio.

Potrilho: s. Animal cavalar durante o período de amamentação, isto é, desde que nasce até dois anos de idade. Potranco, potreco, potranquinho.

Pozá: dormir em algum lugar.

Q


Queixo-Duro: Cavalo que não obedece facilmente a ação das rédeas.

Quero: Não existe uma tradução lógica, mas aplica-se no seguinte exemplo: "Estou pronto para um quero..", que seria algo como estou pronto para a "ação", estou "preparado"..

Quero-Mana: Denominação de antigo bailado campestre, espécie de fandango. Canto popular executado ao som de viola.

R

Rancho: compra do mês.

Rato: Policial Civil

Rebenque: s. Chicote curto, com o cabo retovado, com uma palma de couro na extremidade. Pequeno relho.

Regalo: Presente, brinde.

Relampejando: trovejando.

Relho: Chicote com cabo de madeira e açoiteira de tranças semelhantes à de laço, com um pedaço de guasca na ponta.

Reponte: Ato de tocar por diante o gado de um lugar para o outro.

Repontar: v. Tocar o gado por diante de um lugar para outro.

Resbalão: escorregar.

S

Sair Fedendo: Fugir à disparada.

Sanga: s. Pequeno curso d'água menor que um regato ou arroio.

Selin: Sela própria para uso da mulher.

Sesmaria: Antiga medida agrária correspondente a três léguas quadradas, ou seja a 13.068 hectares. São 3000 por 9000 braças; ou 6.600 por 19.800 metros; ou ainda, 130.680.000 metros quadrados.

Sinalêra: semáforo

Soga: s. Corda feita de couro, ou de fibra vegetal, ou, ainda, de crina de animal, utilizada para prender o cavalo à estaca ou ao pau-de-arrasto, quando é posto a pastar. ; Corda de couro torcido ou trançado, que liga entre si as pedras das boleadeiras. ; O termo é usado também em sentido figurado.

Surungo: s. Arrasta pé, baile de baixa classe, caroço.

T

Taco: Diz-se ao indivíduo capaz, hábil, corajoso. guapo.

Táio: corte. Tipo: "Fulano deu um taio nos dedo".

Taipa: s. Represa de leivas, nas lavouras de arroz. Cerca de pedra, na região serrana.

Taita: Indivíduo valentão, destemido, guapo.

Tala: Nervura do centro da folha do jerivá. Chibata improvisada com a tala do jerivá ou com qualquer vara vlexivel.

Talagaço: Pancada com tala. Chicotaço.

Talho: s. Ferimento. Ver "Taio".

Tapera: s. Casa de campo, rancho, qualquer habitação abandonada, quase sempre em ruínas, com algumas paredes de pé e
algum arvoredo velho. Adj. Diz-se da morada deserta, inabitada, triste.

Tchuco: bêbado

Tirador: s. Espécie de avental de couro macio, ou pelego, que os laçadores usam pendente da cintura, do lado esquerdo, para proteger e o corpo do atrito do laço. Mesmo quando não está fazendo serviços em que utilize o laço, o homem da fronteira usa, freqüentemente, como parte da vestimenta, o seu tirador que, por vezes, é de luxo, enfeitado com franjas, bolsos e coldre para revólver.

Tosa: s. Tosquia, toso, esquila.

TRADIÇÃO GAÚCHA: Vocábulos usados no plural, significando o rico acervo cultural e moral do Rio Grande do Sul no campo literário, folclórico, musical, usanças, adagiário, artesanato, esportes e atividades culturais.

Tranco: Passo largo, firme e seguro, do cavalo ou do homem.

Tramposo: Intrometido, trapaceiro, velhaco.

Trem: Sujeito inútil.

Três-Marias: Boleadeiras.

Tri atucanado: muito ocupado.

Tronqueira: s. Cada um dos grossos esteios colocados nas porteiras, os quais são providos de buracos em que são passadas
as varas que as fecham.

Tropeiro: s. Condutor de tropas, de gado, de éguas, de mulas, ou de cargueiros. Pessoa que se ocupa em comprar e vender tropas de gado, de éguas ou de mulas. Peão que ajuda a conduzir a tropa, que tem por profissão ajudar a conduzir tropas. O trabalho do tropeiro é um dos mais ásperos, pois, além das dificuldades normais da lida com o gado, é feito ao relento, dia e noite, com chuva, com neve, com minuano, com soalheiras inclementes, exigindo sempre dedicação integral de quem o realiza.

Trupicá: tropeçar.

Tunda de laço: apanhar

U

Uma-de-pé: Uma briga, conflito, luta.

Urupuca: Armadilha para pegar passarinhos; Trapaça.

Usted: Você. Usado só na fronteira.

V

Vacaria: (1) Grande número de vacas; Grande extensão de campo que os jesuítas reservavam para criação de gado bovino. (2) Cidade ao Norte do Estado.

Varar: Atravessar, cruzar.

Vareio: Susto, sova, surra, repreensão.

Vaza: Vez, oportunidade. Também utilizado como "saia daqui" Tipo: "Vaza daqui.. "

Vil: Covarde, desanimado, fraco.

Vivente: Pessoa, criatura, indivíduo.

Vortiada: passeio. Tipo: "Vamos dar uma vortiada no parque?".

X

Xepa: Comida. Tipo: "Fulano pegou a rapa da xepa" = a rapa da panela

Xerenga: Faca velha, ordinária.

Ximia: doce de passar no pão.

Xiru: O mesmo que chiru.

Xucro: Diz-se ao animal ainda não domado, bravio arrisco.

Z

Zarro: Incômodo, difícil de fazer, chato.

Zunir: Ir-se apressadamente.


Exemplo de aplicação:
Agora manda esse link para intertê os teus amigos,
aproveita enquanto teu chefe foi dá uma vortiada...
Não sei como ele não vê que mesmo intuiado de trabalho você fica incebando o dia inteiro...
Pare de campiá desculpa, fica falando que tá pestiado e ainda consegue ingrupi o coitado do chefe...
Mas vai logo, antes que ele volte e fique invaretado de te ver pescociando...
Pare de se bostiá, home do céu, não seja malinducado e manda essa jóssa de uma vez...

MAS BAH TCHÊ.....especial de primeira...Boenacho.. TRI LEGAL, né!!!

Quem tiver mais alguma palavra pra inserção é só mandar..
Este conteúdo foi arrecadado em várias fontes na web
e quem quiser copiar este post
(inclusive a imagem), fique à vontade..

..mas pelo menos tenha o bom senso de inserir meu link como fonte.
e se quier deixar um recado o blog agradeçe..

Pois que faz blog sabe o quanto é trabalhoso,
reunir informações e editar todos os HTML's para que no final saia um post legal..

Gostou do Post?! Então que tal mandar um Re-Twitte?!

Garanto que não dói nadinha.. e até é gostoso..

Comentários, Elogios, Zoação e Principalmente Críticas são sempre bem vindos.. Participe!!

4 comentários:

Everson disse...

Mas ah!!! Oigalê!!! Ficou buenacho, vivente!!!

João Nogueira disse...

Muitas das palavras que estão neste dicionário, nós usamos cá em Portugal!algumas delas não vêm no dicionário, mas são usadas como expressões populares.

Um abraço e já agora...uma Santa Páscoa.

rafael martins disse...

hehehe.. post bastante util
jah ouvi no supermercado um carinha reclamando de terem perguntado pra ele se queria um cacetinho

outras coisas, como jururu por exemplo, sao bem familiares ate pra quem eh de la do norte(parece q eh de origem tupi)
eaproveitando que tu vais inserir, faltou tbm o xiru(que eh o mesmo que chiru, mas nao foi dito o q eh)

parece q usam o termo gauderio tbm como sinonimo de gaucho antigo, tradicionalista, enpilchado(caracterizado?)

dah ate pra se divertir com o capaaaz, atucanado, e ximia com cara de geleia hehe
abs

Henrique disse...

Valeu Rafael..
é que agente vai lembrando desta ou daquela palavra e algumas inserções fui fazendo de última hora.. e daí já viu né?!

Quanto ao Xiru (Chiru) vou arrumar..
O teu comentário sobre o gaudério está correto (vou inserir junto, foi bem lembrado), algumas pessoas dizem: "Fulando é bem gaudério.." referindo-se como uma pessoa que cultua a tradições..

Também vou adicionar a palavra "piór", que não muito tradicionalista mas é bem utilizada por aqui. Em geral ela é utilizada como concordância e pode querer dizer "sim" para muitas situações.. nem sempre associado a algo ruim.
Tipo:
P:"Tu vais sair com a turma?"
R: "Bah, piór!"

Valeu pelas dicas e comentários..

Postar um comentário